Translate

terça-feira, 22 de outubro de 2019

PAZ NA SOLIDÃO

Paz na Solidão

Há paz na solidão
Há lógica no acaso
O movimento do tempo
É a voz da intuição

A pausa do silêncio
É cercada de expectativa
As palavras não ditas
Paga o preço
Ou recebe a recompensa.


Paix dans la solitude

Il y a la paix dans la solitude
Il y a une logique dans le hasard
Le mouvement du temps
C'est la voix de l'intuition

La pause du silence
Il est entouré d'attentes
Les mots tacites
Payer le prix
Ou recevez la récompense.

Raquel G Morais

Foto Raquel G Morais

quarta-feira, 2 de outubro de 2019

A VOZ DO SILÊNCIO

A Voz do silêncio

Voz da pensamento
Da saudade
Fala mais que palavras
Atravessa o firmamento

Voz do corpo
Do olhar
Traduz sentimentos
Impossível enganar

Voz da alma
Do coração
É onipresente
Transcendente
Nosso reflexo

Tantas vozes
Tantos caminhos
Promessas...

Vozes escrevendo a história
Abrindo estradas
Guiando nossos passos

Voz que chama para o recomeço
Voz que grita no silêncio
E nos dá todas as respostas.


La voix du silence

Voix de la pensée
Voix de nostalgie
Parler plus que des mots
Traverser le ciel

Voix du corps
Voix du regard
Traduire les sentiments
Impossible de tromper

Voix de l'âme
Du coeur
C'est omniprésent
Transcendant
Notre reflet

Tant de voix
Tant de directions
Des promesses ...

Les voix écrivant l'histoire
Routes d'ouverture
Guider nos pas

La voix pleure pour le redémarrage
La voix qui crie en silence
Et donnez-nous toutes les réponses.

Raquel G Morais

Imagem do Google.