Translate

domingo, 12 de março de 2023

Andando Sobre a Linha


 Andando Sobre a linha


Olho ao redor 

Vejo uma Película 

Que me separa do mundo

Consigo tocar, sentir

Mas não falar

E mesmo que grite, ninguém consegue me ouvir.


Olho ao redor

Vejo as grades do claustro

Tento fugir.


Olho ao redor 

Vejo um campo aberto

Mas não sei que direção seguir.


 Olho ao redor

Vejo um poço

Caio, e fico inerte

Minha cabeça se levanta

Me arrasto

Por dias, semanas, meses

Até ficar de pé novamente 

Meus olhos se abrem

E olho ao redor

Mas não sei bem o que vejo

Tudo se mistura, embaixo dos meus pés 

A película, o mundo, o claustro, o campo e o poço

E estou andando sobre uma linha tão fina.


R.  Morais.

Foto Google.


Um comentário:

  1. Marcher sur la ligne


    Je regarde autour de moi.

    Je vois un film.

    Cela me sépare du monde.

    Je peux toucher, sentir.

    Mais ne parle pas.

    Et même s'il crie, personne ne peut m'entendre.



    Je regarde autour de moi.

    Je vois les barreaux du cloître.

    J'essaie de m'échapper.



    Je regarde autour de moi.

    Je vois un champ ouvert.

    Mais je ne sais pas dans quelle direction aller.



    Je regarde autour de moi.

    Je vois un puits.

    Chute, et je suis inerte.

    Ma tête se lève.

    Je traîne.

    Pour les jours, les semaines, les mois.

    Jusqu'à ce que tu te tiennes à nouveau debout.

    Mes yeux s'ouvrent.

    Et je regarde autour de moi

    Mais je ne sais pas ce que je vois.
    Tout se mélange sous mes pieds.

    Le film, le monde, le cloître, le champ et le puits.

    Et je marche sur une ligne si fine.
    🙏🥰🧜‍♀️🥰🙏😇

    ResponderExcluir